Monthly Archives: Temmuz 2014

“Kırmızı Çekçek” | Bir William Carlos Williams Şiiri

birçok şeyler bağlı ona kırmızı renkli bir çekçek ak tavuklarla yan yana ve yağmur suyuyla kaplı ~~ William Carlos Williams’un 1923 tarihli “The Red Wheelbarrow” adlı şiirinden yaptığım bu çeviri ile ilgili daha fazla bilgi için bakınız.

Bunu derecelendir:

edebiyat içinde yayınlandı | , , , , ile etiketlendi | Yorum bırakın

“Biz Sahiden Havalıyız” | Bir Gwendolyn Brooks Şiiri

     Bilardo oyuncuları. Altın Kürek’te yedi kişi.   Biz sahiden havalıyız. Biz Okuldan ayrıldık. Biz Geceleri sürteriz. Biz Dosdoğru saldırırız. Biz Günah işleriz. Biz Cini inceltiriz. Biz June’la sevişiriz. Biz Yakında gebeririz. ~~ Gwendolyn Brooks’un 1959 tarihli “We Real Cool” … Okumaya devam et

Bunu derecelendir:

edebiyat içinde yayınlandı | , , , , ile etiketlendi | Yorum bırakın